การแปลใบรับรองผลการเรียน

แปลข้อความถอดเสียงและเชื่อมต่อแหล่งข้อมูลไว้

เริ่มต้นด้วยเสียง วิดีโอ ลิงก์สาธารณะ หรือการถอดเสียงที่มีอยู่ YTD.APP เก็บแหล่งที่มา การถอดเสียง การแปล สรุป และคำตอบ AI ไว้ในโปรเจ็กต์เดียว

Free: ไฟล์เสียงและวิดีโอสูงสุด 100MB ต่อไฟล์ และยาว 30min การใช้งานถอดเสียงคิดตามระยะเวลา ส่วนขนาดไฟล์มีผลกับวิดีโอเป็นหลัก ไฟล์ต้นฉบับจะถูกลบหลังถอดเสียง และ assets ใน workspace จะยังอยู่

Transcript ที่แก้ไขได้ พร้อม timestamp และ correction memory
ส่งออก TXT, SRT, VTT, Markdown และ DOCX เมื่อรองรับ
สร้าง summary, topics, quotes, posts, notes และ scripts
บันทึกทุก output เป็น asset ใน workspace ที่ใช้ซ้ำได้

การทำงานนี้จะใช้ 5 เครดิต งานที่ล้มเหลวจะคืนเครดิตอัตโนมัติเครดิตฟรีสำหรับ AI ใช้ลอง workflow ได้ Pro และแพ็กเครดิตปลดล็อกสื่อยาวขึ้น อัปโหลด บันทึกเสียง export ขั้นสูง glossary memory และ output AI

การแปลใบรับรองผลการเรียน
แหล่งเสียงและวิดีโอ
บริบทเคียงข้างกัน
เอไอตอบ

การแปลใบรับรองผลการเรียน

ทำให้เนื้อหาที่พูดมีประโยชน์ในภาษาต่างๆ

ใช้การแปลข้อความถอดเสียงเมื่อคุณต้องการทำความเข้าใจการสัมภาษณ์ บทเรียน พอดแคสต์ วิดีโอโซเชียล สื่อการวิจัย หรือบันทึกการประชุมในภาษาอื่น

สร้างหรือนำเข้าทรานสคริปต์

เริ่มจากเสียง วิดีโอ ลิงก์สาธารณะ การบันทึก หรือการถอดเสียงที่มีอยู่ใน YTD.APP

แปลตามบริบท

เชื่อมต่อข้อความที่แปลเข้ากับต้นฉบับ เพื่อให้ตรวจสอบความหมาย การประทับเวลา และบริบทได้ง่ายขึ้น

ถามข้ามแหล่งที่มา

ใช้ AI เพื่อชี้แจงประเด็นสำคัญ สรุปเนื้อหาที่แปล หรือแปลงเป็นบันทึกย่อและเนื้อหาที่นำมาใช้ซ้ำได้

มันทำงานอย่างไร

จากภาษาต้นฉบับไปจนถึงบันทึกย่อที่ใช้งานได้

01

เพิ่มแหล่งที่มา

อัปโหลดเสียงหรือวิดีโอ วางลิงก์สาธารณะที่รองรับ หรือเริ่มจากเวิร์กโฟลว์การถอดเสียง

02

สร้างข้อความถอดเสียง

YTD.APP สร้างหรือดึงข้อมูลการถอดเสียงและเก็บไว้เชื่อมโยงกับแหล่งต้นฉบับ

03

แปลและนำมาใช้ใหม่

แปลข้อความถอดเสียง สรุป ส่งออก หรือถาม AI เพื่อหาคำตอบในขั้นตอนการทำงานของคุณ

การแปลทำงานได้ดีขึ้นเมื่อบริบทยังคงเชื่อมโยงกัน

เก็บต้นฉบับ บทถอดเสียง การแปล บทสรุป และคำตอบของ AI ไว้ด้วยกัน เพื่อให้ง่ายต่อการตรวจสอบเนื้อหาที่แปล

อ่านคำถามที่พบบ่อย

คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการแปลทรานสคริปต์